Mosaics, Cooking and Visits: Sardinia, Italy. May 24 to June 4, 2017. La mosaique, cuisine et visites: Sardaigne, Italie du 24 mai au 4 juin 2017.
Mosaïkashop, en collaboration avec maestro Giulio Menossi et chef Antonia Masala de La Locanda di Antonia, vous propose une expérience unique dans la magnifique et paisible Sardaigne, Italie: mosaïque, cuisine et visite de l’île!
Du 24 mai au 4 juin 2017
Mosaikashop in collaboration with maestro Giulio Menossi and chef Antonia Masala from La Locanda di Antonia propose to you a unique mosaic and cooking experience plus visits in beautiful and peaceful Sardinia, Italy!
May 24 to June 4 2017
Comme beaucoup le savent déjà, j’ai vécu une expérience incroyable l’an dernier à Ploaghe, Sardaigne, où se tenait le premier Symposium de Mosaïque de Sardaigne, organisé entre autres par Giulio Menossi, Clauiano Mosaics et la Sardinia Contemporary Mosaic Art. La Sardaigne, sa mosaïque et sa cuisine m’ont marquée pour toujours et ont fait naître en moi l’idée de vous offrir ces mêmes émotions.
As many of you know I had a most incredible experience last year in Ploaghe, Sardinia, where the first International Mosaic Symposium of Sardinia was held organized by Giulio Menossi, Clauiano Mosaics and More and Sardinia Contemporary Mosaic Art. Sardinia, the mosaic, and food experience marked me forever. Thus was born the idea to offer you those same emotions.
Giulio, Antonia, la charmante population de Ploaghe et moi vous proposerons une expérience des plus agréable et relaxante en combinant deux arts raffinés et le tourisme: ateliers de mosaïque et culinaires ainsi que visites de la Sardaigne.
Giulio, Antonia, and the most charming people from Ploaghe and I will propose to you a most relaxing and enjoyable experience combining two fine arts and leisures! Mosaics, cooking workshops, and visits around beautiful Sardinia.
Le cours de mosaïque de Giulio Menossi se donneront dans le couvent des Cappuccini à Ploaghe.
The mosaic workshop with Giulio Menossi will be held in the Convent of the Cappuccini in Ploaghe.
Menossi vous proposera un choix de 3 cours donnés sur 5 jours: Mosaico Dinamico, Mosaico Basico ou Mosaico Volto. Après sa présentation, vous déciderez quel cours vous convient et maestro Menossi vous prêtera une attention individuelle à la hauteur de sa réputation.
Menossi will propose three different workshops for you to chose from during a 5 day workshop: Mosaico Dinamico; Mosaico Basico; or Mosaico Volto. Through his presentation you will decide what you will want to do and maestro Menossi will offer you most individualized attention as he is most famous for.
Les ateliers culinaires d’Antonia se tiendront à La Locanda di Antonia à Ploaghe. Elle est reconnue pour sa cuisine créative et sa connaissance enrichissante des techniques.
Cooking workshops with Antonia will take place in La Locanda da Antonia in Ploaghe. She is recognized for her creative cooking and her knowledge about techniques are enriching.
Antonia et son assistant surprendront vos palais et vous enseigneront une variété de plats sardes et italiens.
Antonia and her assistant will surprise our palettes and will teach a variety of typical Sardinian and Italian dishes.
Visites: tous les deux jours, des villageois accueillants et sympathiques vous proposeront des visites uniques hors du village de Ploaghe.
Visits: Every other day, most unique visits outside the village of Ploaghe will be proposed to you, by the most welcoming and charming people from Ploaghe.
Le programme ressemblera à celui-ci:
The program will look like this:
Jour 1- Mercredi le 24 mai: jour d’arrivée, visite de bienvenue et d’orientation dans le village de Ploaghe.
Day 1- Wednesday, May 24: arrival day, welcome visit orientation around the town of Ploaghe.
*Jour 2- Jeudi le 25 mai: journée complète de cours avec maestro Menossi de 10h à 17h.
*Day 2- Thursday, May 25: All day mosaic workshop begins with maestro Menossi from 10am-5pm.
Jour 3- Vendredi le 26 mai: atelier culinaire en matinée, lunch, temps libre en après-midi pour visiter les environs de Ploaghe.
Day 3- Friday, May 26: Morning cooking workshop, lunch, then afternoon free time to visit areas outside Ploaghe. We decide the visits the day before.
*Jour 4- Samedi le 27 mai: journée complète de cours avec maestro Menossi de 10h à 17h.
*Day 4- Saturday, May 27: All day mosaic workshop with maestro Menossi from 10am- 5pm.
Jour 5- Dimanche le 28 mai: visite libre toute la journée.
Day 5- Sunday, May 28: Free all day visit.
Jour 6- Lundi le 29 mai: atelier culinaire en matinée, temps libre en après–midi, vous pouvez continuer votre travail sur votre mosaïque ou faire une visite.
Day 6- Monday, May 29: Morning cooking workshop afternoon free time, you can work on your own on your mosaics or go out and visit.
*Jour 7- Mardi le 30 mai: journée complète de cours avec maestro Menossi de 10h à 17h.
*Day 7- Tuesday, May 30: All day mosaic workshop with Giulio from 10am-5pm.
Jour 8- Mercredi le 31 mai: atelier culinaire en matinée, temps libre en après-midi.
Day 8- Wednesday, May 31: Morning cooking workshop. Afternoon free time.
*Jour 9- Jeudi le 1er juin: journée complète de cours avec maestro Menossi de 10h à 17h.
*Day 9- Thursday, June 1: Mosaic workshop all day with our maestro.
Jour 10- Vendredi le 2 juin: dernière matinée d’atelier culinaire, temps libre en après-midi.
Day 10- Friday, June 2: Last day, morning cooking class. Afternoon free.
*Jour 11- Samedi le 3 juin : dernière journée complète de cours avec maestro Menossi de 10h à 17h. Souper d’adieu.
*Day 11- Saturday, June 3: Last day mosaic workshop all day with maestro Menossi: End of day final farewell meal.
Jour 12- Dimanche le 4 juin: Départ.
Day 12- Sunday, June 4: Departure.
Tarifs:
Price:
Cours de mosaïque et de cuisine:
1625Euro occupation double, par personne
1790Euro occupation simple, par personne
Mosaic Workshop and Cooking Workshop:
1625Euro double room, per person
1790Euro single room, per person
Le voyage comprend hôtel, petits déjeuners, repas léger du midi, smalti, colles, supports. Les ingrédients ainsi que les repas que vous aurez préparés durant vos ateliers sont aussi inclus dans le prix.
Price includes hotel, breakfast, light lunches, smalti, glues, bases. The ingrediants as well as the meals prepared during the cooking class is included in the price.
Le voyage ne comprend pas la marteline pour les cours de mosaïque, les billets d’avion, d’autobus, le transfert de l’aéroport, la location de voiture et les frais de taxi. Toutefois, la plupart des jours, des bénévoles nous transporteront lors de nos visites.
Price does not include the hammer for the mosaic class, airfare, bus fares, airport transfer, car rentals, taxi fares. However most of the time volunteers will drive us around for visits.
Inscrivez-vous maintenant avec un dépôt de 300€. Vous devez remplir un formulaire d’inscription et nous vous enverrons un reçu à la réception de votre dépôt:
Register now with your 300Euro deposit. A signed registration form is required and receipt of it will be sent to you upon payment:
Date limite pour l’inscription: 25 avril 2017.
Date limit for Registration April 25, 2017.
Le nombre de places est limité entre 6 et 10 personnes. Je vous promets une expérience agréable et relaxante et surtout la liberté de visiter selon vos désirs.
Places are limited from 6 to 10 people. I promise you a most relaxing and enjoyable experience and especially the freedom to tour to your heart’s intent.
Suzanne