Chers amoureux de la mosaïque,
C’est la fiesta chez Mosaikashop! Les smaltis sont arrivées, olé! Beaucoup, beaucoup de couleurs, tout pour vous donner envie de vous relaxer à faire la mosaïque cet été. (It’s fiesta time at Mosaikashop! The smalti and lots of it has finally arrived, olé! Just in time for summer relaxing, doing mosaics)
L’Espace S vous invite à l’éxposition collective sur le thème de la mosaïque Picassiette. C’est à voir les œuvres intitulées ‘Ma tasse mexicaine’, ‘Joie de vivre’, ‘Fleurs d’agrumes’ et encore…. ( L’Espace S invites you to the collective exhibition on the theme of Picassiette mosaics. Works entitled ‘My Mexican cup’, ‘Joy of living’, and ‘Citrus flowers’ are must sees!)
Date : 16 juin au 2 juillet
Vernissage : jeudi le 16 juin entre 18h-20h
C’est avec grand plaisir que j’ai présenté mes tapis en compagnie de vrai tapis anciens au Collège Dawson. Ce fut une belle expérience que je vais surement refaire. (It was with much delight that I presented my mosaic rugs in company of real antique rugs at Dawson. It was a lovely experience which I would be delighted to do again)
Les coups de cœur Mosaikashop!
Marie-Hélène a fait un hibou aussi original que ses coupes de céramique! Bravo pour un splendide travail.(Marie-Hélène’s owl is as original as her ceramic cuts, the result is splendid)
Christine de Tahiti a fait une Betty-Boop tout à fait coquine en cadeau pour sa fille. (Christine from Tahiti did a very saucy Betty-Boop as a gift for her daughter.)