Roses For Carrara Project 2023 Update: 400 + Roses From 27 Nations.

My dear mosaic friends from all around the world,

It is with much delay that I am finally giving you an update on the project. Ever since the end of the pandemic, as everybody around the world, we all started steadily to get back to our normal lives.  My life suddenly filled up with travels, personal and mosaic events, however the project was not abandoned. Various events and activities were published regularly on the Facebook page dedicated to the project. 

We were continuously  promoting it in 2021 especially thanks to newspaper articles and more intensely in 2022 through various activities online, at Enzo’s gallery, through honourable invitations, and activities in Carrara.

Here is an updated photo of the wall and the part we want to cover:

Mes chers amis du monde de la mosaïque,

C’est avec beaucoup de retard que je vous mets à jour sur le projet des roses. Depuis la fin de la pandémie, comme tous autour du monde, nos vies sont retournées à la normale. Ma vie s’est soudainement rempli de voyages, d’événements personnelles ainsi qu’autour de la mosaïque. Mais le projet n’a jamais été mis à l’abandon! J’ai publié sur Facebook régulièrement divers événements et activités autour du projet. 

Nous l’avons systématiquement promu  en 2021 grace à divers articles apparu dans les journaux et de façon plus intense en 2022 à travers des activités en ligne, à la galerie de Enzo, à travers des invitations honorables, et activités à Carrara même.

Voici une récente photo du mur et la partie que nous allons couvrir.


Here is a resume of the main promotional activities in picture.

1-Articles appeared in La Nazione March 26, 2021 and November 5, 2021.

Voici en photo-résumé les activités et évènements pour promouvoir le mur.

1- Les deux articles qui sont paru dans les journaux, La Nazione, le 26 mars, 2021 et le 5 novembre, 2021.

2 We collaborated with Armadillo Lab Mosaico where we did some roses in the evening in their studio in Carrara.

2- Nous avons collaboré avec Armadillo Lab Mosaico l’hors d’une soirée à fabriquer des roses dans leur petit studio à Carrara.

3- We participated in Carrara Festival Con-Vivere with a workshop September 2021, they sponsored the materials and location.

3- Nous avons participé au Carrara Festival Con-Vivere ou nous avons animé un atelier en plein air en Septembre 2021. Les organisateurs nous ont offert le materiel et le lieu.

4- We started an auto-financing campaign on St. Valentines Day  in Enzo’s Gallery InBeccheria in Carrara February 9, 2022. The event was entitled Adotta una rosa.

4- Nous avons commencé une campagne d’auto-financement pour la Saint Valentin le 9 février, 2022 dans la galerie de Enzo InBeccheria. Le titre le l’événement était: Adoptez une rose.

5- Another article appeared in Il Tirreno on March 23, 2022 about the participation of the local association ADA.

5- Un autre article a apparu dans le journal Il Tirreno le 23 mars, 2022  qui parle de la participation avec l’association local ADA.

6- An article appeared in Mosaique Magazine March 2022.

6- Un article a été publié dans le prestigieux Mosaique Magazine en mars 2022.

7- The project was presented at L’Accademia di Belle Arti di Ravenna to encourage the students to participate. March 29, 2022.

7- Le projet a été présenté à l’Académie des beaux-arts de Ravenne pour aussi encourager les étudiants à participer. Le 29 mars, 2022.

8- The project was also presented at the Chapel Saint Eman, Chartres, France from June to September 2022 though the sales of flower magnets.

8- Le projet a été présenté l’hors de mon exposition personnelle  à la Chapel Saint Eman, à Chartres France de juin à septembre 2022. La vente des magnets de fleurs allant pour le financement du projet.

9- Suzanne was offered a Le Cassanelle prize for the idea during the Gran Gala dell’arte event where the project was also presented the evening of September 17, 2022.

9- Suzanne a reçu le prix Le Cassanelle pour l’idée du projet l’hors de l’événement Gran Gala dell’arte l’hors d’une soirée expositive du projet le 17 septembre, 2022.

10- Exhibition of the roses during Studi Aperti September 17 and 18 2022.

10- Exposition des roses à la galerie InBeccheria pour la manifestation Studi Aperti le 17 et 18 septembre, 2022.

11- Exhibition of the roses during Con-vivere-Festival Carrara  September 24,25,26, 2022.

11- Exposition des roses à la galerie InBeccheria pour la manifestation Carrara Festival Con-vivere le 24,25,26 septembre, 2022.

12- Open call for auto financing on Kickstarter. The month of October 2022.

12- Un appel à tous pour l’auto-financement sur Kickstarter pour le mois d’octobre 2022.

13- AIMC International mosaic congress in Ravenna, presentation of the project October 11, 2022.

13- Présentation du projet l’hors du congrès des mosaïstes international AIMC à Ravenne le 11 octobre, 2022.

14- Gea Dazzi, l’assessore alla cultura of Carrara comes to see the project. October, 2022.

14- Gea Dazzi, l’ajointe à la culture de Carrare, vient voir les roses. Octobre 2022.

15- Auto financing for the project continued through the sales of Christmas decorations in Enzo’s gallery InBeccheria, December 18, 2022.

15- Événement d’auto-financement à travers la vente des décorations de Noel à la galerie InBeccheria, le 18 décembre, 2022.

To conclude, all cultural and city officials have welcomed with enthousiasme the project and have come to see the works on exhibition at the gallery InBeccheria. The roses  will remain  on exhibition  until we are ready to start installation.

We are currently working consistently to get important sponsors and I continue the auto-financing campaigns to make the project happen.  I am very eager to get this project up in September! We are active in getting the city of Carrara to adopt the project as its own, this is plan A! In the following month we should get an official understanding. If the answer is negative, plan B would be to solicitate sponsors such as local marble companies. But first we insist in persisting with the city of Carrara as the project is also promoting the city. We all know how many tourists it will also bring.

We have confirmed the sponsor for the cement glue for the wall and we are in the talks for the company which will prepare the wall. We want this wall to last forever and this necessitates proper preparation of the wall, cement walls are not just all created equal all has to be analyzed and properly prepared. We even attended a conference in Bologna all about cement and concrete. The problems that arise from poor base and wall preparation is impressive, just look at dated public works installed on walls and that of concrete sculptures, all subject to various climates, they all need restoration.

I have completely updated the Facebook page dedicated with the rose project. If your rose does not appear it is because it is undergoing restoration work. I have about 30 more roses to restore.

Important Notice

I kindly ask those who have participated to look for your rose on the Facebook page and check the information for any errors such as miss-spelled names, cities, typos etc…

Check that the NAME, CITY, COUNTRY is there, Some are not! I would love to have that information for consistency when I make the catalogue. 

It is not too late to include a short quote. All this information is very important as I will proceed to the making of the catalogue of the project very soon. It will be available online for purchase when the project will be installed.  

Please I need your help, I want to avoid any mistakes in the texts. I will post this reminder regularly. Do contact me either by email: or via a message on the Roses for Carrara Project Facebook page.

There will also be an eventual recount of all the roses, so the number of your rose may change. The reason for this is that finding a system to catalogue the roses took a lot of time to figure out plus I had a major computer problem and had to redo the catalogue list from new when I was well advanced into the list, sigh! Also, for example, it took me forever to decide if a person sent a bouquet of 3 roses together do I count it as one or three? Finally I decided to count it as three, as a rose is a rose….

Thank-you all from my heart for the love and hours that went into your works. Our aim is to start installation in September when that is confirmed I will of course let you know. I hope to know ahead of time so I can do an open call invitation otherwise we will personally invite local mosaic artist friends from Italy.

Thank-you again for your participation, for your patience and your support. Follow the project on Facebook:

Suzanne and Enzo

En conclusion, tous les comités culturelles, l’adjoints à la culture, la mairesse  et autres représentants  de la ville sont au courant du projet et en sont enthousiaste. Ils sont aussi venu voir les roses en galerie. Les roses resteront en exposition jusqu’à l’installation

Nous travaillons en ce moment avec plus de consistence pour avoir des sponsors important et en même temps nous continuons avec les campagnes d’auto-financement pour réaliser finalement cette installation. J’ai très hâte de faire installer ce projet en septembre! Nous sommes actif pour faire que la ville de Carrara adopt ce projet comme le sien., ceci est le plan A! Le mois prochain nous devrons avoir une compréhension concrète.  Si la réponse est négatif, le plan B sera de solliciter les grands entrepreneurs de marbre de Carrara. Mais en premier nous insistons à être persistant avec la ville de Carrara vu que ce projet promu la ville aussi. Nous savons bien combien de touristes cela va aussi apporter.

Le sponsor pour la colle et le ciment pour le mur a été confirmé et nous sommes en pourparler avec l’entreprise qui va preparer le mur. Nous voulions que le mur dure pour toujours et cela nécessite une preparation importante de la surface. Les murs on ciment ne sont pas tous fabriqué également. L’ensemble doit être diagnostiqué et préparé correctement. Les problèmes que peuvent venir du à un base mal adapté est impressionnant. Regardez de près  les oeuvres datées sur les murs publiques ou les sculptures. Tout est sujette aux climats variable,  souvent besoin de restauration.

Avis important

Je demanderais à tout ceux qui on participer à chercher votre rose sur la page Facebook du projet. Verifiez  tous les informations écrits qu’il n’y a pas d’erreurs comme fautes d’orthographe de votre nom, ville, etc…

Soyez sur que votre NOM, VILLE, et PAYS sont bien inclus, beaucoup ne sont pas! Je voudrais bien avoir tous ces informations soit là surtout quand je vais faire le catalogue.

Il n’est pas trop tard d’inclure une courte citation. Toutes ces informations sont importantes car je vais commencer bientôt à réaliser le catalogue bientôt. Il sera éventuellement disponible en ligne pour achat quand le projet sera fini et installé. 

SVP jai besoin de votre collaboration, je veux éviter toute erreur dans les informations. Je vais afficher cette demande régulièrement pour vous rappeler, vous pouvez m’aviser par courriel: ou par message privé. 

Je vais aussi éventuellement refaire le compte de toutes les roses, alors le numero de votre rose pourra changer. La raison remonte à mes débuts quand je cherchais une façon de cataloguer et compter les roses. Par exemple, cela m’a pris un moment pour décider si j’ai trois roses ensemble je les compte comme une our trois? Finalement j’ai décidé qu’une rose c’est une rose.  J’ai aussi eu un grand problème dans mon système informatique en cataloguant les roses et j’ai du tout refaire à un moment ou j’étais bien avancé dans la liste. Soupir!

Merci de tout coeur pour l’amour et les heures que vous avez pris pour faire les roses. Notre but c’est une installation en septembre, quand cela sera confirmé je vais vous informer. J’espère le savoir à l’avance comme ça je peux lancer une invitation publique. Si cela ne sera pas possible je lancerais l’invitation en privé aux amis mosaïstes d’Italie.

Merci encore pour votre participation, pour votre patience, et votre support. Suivez le projet sure Facebook:

Suzanne et Enzo.